Files
scripts/Perl OTRS/Kernel/Language/pt_BR_SystemMonitoring.pm
2024-10-14 00:08:40 +02:00

54 lines
3.2 KiB
Perl

# --
# Copyright (C) 2001-2019 OTRS AG, https://otrs.com/
# --
# This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. For details, see
# the enclosed file COPYING for license information (GPL). If you
# did not receive this file, see https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt.
# --
package Kernel::Language::pt_BR_SystemMonitoring;
use strict;
use warnings;
use utf8;
sub Data {
my $Self = shift;
# SysConfig
$Self->{Translation}->{'Basic mail interface to System Monitoring Suites. Use this block if the filter should run AFTER PostMasterFilter.'} =
'Interface de email básica com Ferramentas de Monitoramento. Use este bloco se o filtro tiver que rodar DEPOIS do PostMasterFilter.';
$Self->{Translation}->{'Basic mail interface to System Monitoring Suites. Use this block if the filter should run BEFORE PostMasterFilter.'} =
'Interface de email básica com Ferramentas de Monitoramento. Use este bloco se o filtro tiver que rodar ANTES do PostMasterFilter.';
$Self->{Translation}->{'Define Nagios acknowledge type.'} = 'Definir o tipo de acknowledge do Nagios';
$Self->{Translation}->{'HTTP'} = 'HTTP';
$Self->{Translation}->{'Icinga API URL.'} = '';
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement author.'} = '';
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement comment.'} = '';
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement enabled?'} = '';
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement notify.'} = '';
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement sticky.'} = '';
$Self->{Translation}->{'Link an already opened incident ticket with the affected CI. This is only possible when a subsequent system monitoring email arrives.'} =
'Associar um chamado de incidente já criado com o IC afetado. Isto só é possível quando um email de monitoramento subsequente é recebido.';
$Self->{Translation}->{'Name of the Dynamic Field for Host.'} = 'Campo Dinâmico para armazenar o Host';
$Self->{Translation}->{'Name of the Dynamic Field for Service.'} = 'Campo Dinâmico para armazenar o Serviço';
$Self->{Translation}->{'Named pipe acknowledge command.'} = 'Comando para realizar acknowledge no Nagios.';
$Self->{Translation}->{'Named pipe acknowledge format for host.'} = 'Formato do acknowledge para host.';
$Self->{Translation}->{'Named pipe acknowledge format for service.'} = 'Formato do acknowledge para serviço.';
$Self->{Translation}->{'Set the incident state of a CI automatically when a system monitoring email arrives.'} =
'Alterar automaticamente o estado de um IC quando um email de monitoramento for recebido.';
$Self->{Translation}->{'The HTTP acknowledge URL.'} = 'URL HTTP do acknowledge.';
$Self->{Translation}->{'The HTTP acknowledge password.'} = 'Senha HTTP do acknowledge.';
$Self->{Translation}->{'The HTTP acknowledge user.'} = 'Usuário HTTP do acknowledge.';
$Self->{Translation}->{'Ticket event module to send an acknowledge to Icinga2.'} = '';
$Self->{Translation}->{'Ticket event module to send an acknowledge to Nagios.'} = 'Eventos do Chamado para enviar o acknowledge para o Nagios.';
$Self->{Translation}->{'pipe'} = 'pipe';
push @{ $Self->{JavaScriptStrings} // [] }, (
);
}
1;