54 lines
3.5 KiB
Perl
54 lines
3.5 KiB
Perl
# --
|
|
# Copyright (C) 2001-2019 OTRS AG, https://otrs.com/
|
|
# --
|
|
# This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. For details, see
|
|
# the enclosed file COPYING for license information (GPL). If you
|
|
# did not receive this file, see https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt.
|
|
# --
|
|
|
|
package Kernel::Language::de_SystemMonitoring;
|
|
|
|
use strict;
|
|
use warnings;
|
|
use utf8;
|
|
|
|
sub Data {
|
|
my $Self = shift;
|
|
|
|
# SysConfig
|
|
$Self->{Translation}->{'Basic mail interface to System Monitoring Suites. Use this block if the filter should run AFTER PostMasterFilter.'} =
|
|
'Grundlegendes Mail-Interface zu System Monitoring Anwendungen. Benutzen Sie diesen Abschnitt, wenn der Filter NACH dem PostMaster-Filter ausgeführt werden soll.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Basic mail interface to System Monitoring Suites. Use this block if the filter should run BEFORE PostMasterFilter.'} =
|
|
'Grundlegendes Mail-Interface zu System Monitoring Anwendungen. Benutzen Sie diesen Abschnitt, wenn der Filter VOR dem PostMaster-Filter ausgeführt werden soll.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Define Nagios acknowledge type.'} = 'Definiere Nagios-Bestätigungs-Typ .';
|
|
$Self->{Translation}->{'HTTP'} = 'HTTP';
|
|
$Self->{Translation}->{'Icinga API URL.'} = 'Icinga API URL.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement author.'} = 'Icinga2 Bestätigungsverfasser';
|
|
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement comment.'} = 'Icinga2 Bestätigungskommentar';
|
|
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement enabled?'} = 'Icinga2 Bestätigung aktiviert?';
|
|
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement notify.'} = 'Icinga2 Bestätigungsnachricht';
|
|
$Self->{Translation}->{'Icinga2 acknowledgement sticky.'} = 'Icinga2 acknowledgement sticky.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Link an already opened incident ticket with the affected CI. This is only possible when a subsequent system monitoring email arrives.'} =
|
|
'Verlinkung eines bereits geöffneten Incident Tickets mit einem betroffenen CI. Dies ist nur möglich, wenn eine entsprechende System Monitoring E-Mail eintrifft.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Name of the Dynamic Field for Host.'} = 'Name des dynamischen Feldes für den Host.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Name of the Dynamic Field for Service.'} = 'Name des dynamischen Feldes für den Service.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Named pipe acknowledge command.'} = 'Named Pipe Bestätigungskommando';
|
|
$Self->{Translation}->{'Named pipe acknowledge format for host.'} = 'Named Pipe-Acknowledge-Format für Host.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Named pipe acknowledge format for service.'} = 'Named Pipe-Acknowledge-Format für Service.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Set the incident state of a CI automatically when a system monitoring email arrives.'} =
|
|
'Setzt den Vorfallstatus eines Configuration Item automatisch, wenn eine E-Mail vom System-Monitoring eintrifft.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The HTTP acknowledge URL.'} = 'Die URL der HTTP-Bestätigung.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The HTTP acknowledge password.'} = 'Das HTTP-Bestätigungspasswort.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The HTTP acknowledge user.'} = 'Der HTTP-Bestätigungsbenutzer.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Ticket event module to send an acknowledge to Icinga2.'} = 'Ticket-Ereignismodul, um eine Bestätigung an Icinga2 zu senden.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Ticket event module to send an acknowledge to Nagios.'} = 'Ticket-Ereignismodul, um eine Bestätigung zu Nagios zu senden.';
|
|
$Self->{Translation}->{'pipe'} = 'Pipe';
|
|
|
|
|
|
push @{ $Self->{JavaScriptStrings} // [] }, (
|
|
);
|
|
|
|
}
|
|
|
|
1;
|